ÜBERSETZUNG DEUTSCH ENGLISCH/
ÜBERSETZUNG ENGLISCH DEUTSCH

Bei einer anspruchsvollen Englisch-Übersetzung trennt sich die Spreu vom Weizen. Für eine professionelle und gelungene Übersetzung ist es sehr wichtig, dass die Englisch-Übersetzer Spezialisten auf dem jeweiligen Fachgebiet sind. Profitieren Sie als Unternehmen von einem großen Team erfahrener Muttersprachler, die sich Ihrer Übersetzung von Deutsch auf Englisch und Englisch auf Deutsch mit Können, Herz und Verstand widmen. Unser Service zeichnet sich durch eine zügige und pünktliche Lieferung aus, dazu kommt eine sehr hohe Qualität der Englisch-Übersetzung. Diese stützt sich unter anderem auf eine mindestens zehnjährige Erfahrung unserer Übersetzer.

Firmenkunden profitieren von einem professionellen Service für eine Deutsch-Englisch- oder Englisch-Deutsch-Übersetzung gleich mehrfach. Unser Team bietet eine große Vielfalt an Experten, sodass wir nahezu jedes Fachgebiet abdecken und qualifizierte Übersetzungen anbieten können. Schwierige Texte in den Bereichen Technik, Medizin, Recht und weiteren Fachbereichen stellen für unsere Übersetzer kein Problem dar.

 

Wie entstand die englische Sprache?

Die englische Sprache entstand aus der westgermanischen Sprachgruppe zusammen mit den friesischen Sprachen und Scots. Old Englisch entwickelte sich aufgrund der Migrationsströme verschiedener germanischer Stämme auf den Inseln Großbritanniens, wozu die Friesen, die Sachsen, die Jüten und die Angeln gehörten.

Zum Modern Englisch kam es ungefähr 1500 n. Chr. Von da an hat sich die englische Sprache stark verändert. Heute kommen im Englischen viele Wörter aus dem Lateinischen vor. Aber auch griechische Wörter wurden übernommen und beibehalten. Zudem gibt es Unterschiede zwischen Britisch Englisch und American Englisch.

Übersetzungen Deutsch Englisch oder Übersetzung Englisch Deutsch

Von unserem zertifizierten Sprachendienst erhalten Sie viele verschiedene Englisch Übersetzungen in hoher Qualität. Wir sind ein zertifiziertes Übersetzungsbüro und arbeiten nur mit Muttersprachlern zusammen, um so die höchste Qualität zu erzielen. Muttersprachler kennen sich genau mit der Sprache aus und setzen daher Sprachübersetzungen Englisch optimal um. Von uns erhalten Sie unter anderem Übersetzungen von:

  • Broschüren
  • Flyern
  • Dokumentationen
  • Präsentationen
  • Handbüchern
  • Internetseiten
  • Montageanleitungen
  • Bedienungsanleitungen
  • Handbüchern
  • Katalogen

Es ist auch egal, für welche Fachgebiete Sie Übersetzungen auf Englisch benötigen. Wir sind immer Ihr perfektes Übersetzungsbüro.

Ob Englisch Übersetzungen für die Industrie, die Technologie, Naturwissenschaften, Pharmazeutik, Marketing und Werbung oder andere Bereiche, unsere Muttersprachler übersetzen Ihnen die entsprechenden Dokumente fehlerfrei und schnell.

Unterschiede bei Übersetzungen Britisch Englisch und American Englisch

Englisch wird rund um den Globus gesprochen, weswegen auch viele Sprachübersetzungen Englisch erforderlich sind. Vor allem kommt man im Geschäftsleben nicht um professionelle Übersetzungen herum. Unterschieden wird zwischen Britisch Englisch und American Englisch. Aber was gibt es nun eigentlich bei diesen beiden Varianten zu beachten?

  • Unterschiedliche Schreibweisen (beispielsweise: Britisch Englisch – organisation und American Englisch – organization oder centre im BE und center im AE)
  • Unterschiedliche Bezeichnungen für dieselben Begriffe (beispielsweise: Deutsch – Film, Britisch Englisch – film und American Englisch – movie)
  • Gebrauch der Zeitformen im AE nicht ganz so streng wie im BE

 

All dies muss natürlich bei professionellen Englisch Übersetzungen bedacht werden. Es muss also geschaut werden, ob Britisch Englisch oder American Englisch zur Anwendung kommen muss, um korrekte Übersetzungen auf Englisch zu erstellen. Muttersprachliche Fachübersetzer kennen sich genau aus und übersetzen Ihnen die Texte richtig.

Warum für Englisch Übersetzungen ein Profi immer die richtige Wahl ist

Es gibt auch im Englischen viele Besonderheiten zu beachten. Schon alleine die Auswahl zwischen Britisch Englisch und American Englisch ist mit Eigenheiten bespickt.

Nur richtige Muttersprachler kennen sich genau aus und können Fachübersetzungen auf Englisch anfertigen. Deswegen ist es auch wichtig, sich für ein professionelles Übersetzungsbüro zu entscheiden. Im geschäftlichen Bereich sind fehlerfreie und grammatikalisch korrekte Übersetzungen das A und O.

Ansonsten kann es schnell zu Missverständnissen kommen. Außerdem wirkt es nur dann professionell, wenn die Übersetzungen wirklich ohne Fehler einhergehen.

Häufige Sprachkombinationen für Englisch Übersetzungen

Da es so viele Länder und Sprachen gibt, sind auch unzählig viele Sprachkombinationen für Übersetzungen möglich. Es muss also nicht immer eine Übersetzung Deutsch Englisch werden. Auch andere Sprachen sind möglich. Einige der wichtigen Sprachpaare für Englisch Übersetzungen sind:

  • Englisch – Deutsch und Deutsch – Englisch: Deutsch und Englisch sind beides Weltsprachen und daher stark vertreten. Deswegen werden auch ganz oft entsprechende Deutsch Englisch Übersetzungen benötigt. Unser Team macht das gerne für Sie und erstellt hochwertige Übersetzungen.
  • Französisch – Englisch und Englisch – Französisch: Auch die Kombination Französisch Englisch ist stark gefragt. Schließlich gibt es viele Geschäftsbeziehungen zwischen französischen und englischen Unternehmen. Korrekte Fachübersetzungen gibt es von uns.
  • Italienisch – Englisch und Englisch – Italienisch: Ebenfalls angesagt sind Fachübersetzungen Englisch Italienisch. Unsere Muttersprachler übersetzen Ihre Broschüren, Flyer und viele weitere Dokumente in die entsprechende Sprache.

 

Von uns bekommen Sie aber auch viele weitere Sprachpaare, wenn Sie wünschen. Ungarisch, Albanisch, Türkisch, Serbisch und Litauisch sind nur einige der möglichen Sprachen, die Sie auswählen können.

Englisch Übersetzung Kosten – was kostet eine Übersetzung bei uns?

Die Kosten für Übersetzungen Deutsch Englisch oder andere Sprachpaare hängen von verschiedenen Faktoren ab. Zu erwähnen ist zunächst einmal die Menge an zu übersetzenden Dokumenten. Aber auch das Sprachpaar an sich ist für den Preis ausschlaggebend. Übersetzungen in fernöstliche Sprachen oder aus dieser Sprache heraus sind preislich deutlich höher angesiedelt. Ebenfalls für den Preis ist der gesteckte Zeitrahmen relevant.

Müssen Übersetzungen auf Englisch besonders schnell erledigt werden, kann dies auch mit einem höheren Preis einhergehen. Am besten stellen Sie direkt Ihre Anfrage, um schon bald zu wissen, welche Kosten auf Sie für die Übersetzungen zukommen.

Nutzen Sie den Sprachendienst Service für professionelle Englisch Übersetzungen!

Möchten Sie Englisch Übersetzungen erledigen lassen, wenden Sie sich vertrauensvoll an unser professionelles Team. Wir erstellen Ihnen ein faires Angebot für Ihre gewünschten Übersetzungen.

Innerhalb kurzer Zeit werden Ihre Dokumente in die entsprechende Sprache übersetzt. Alles läuft reibungslos, schnell und vor allem fehlerfrei ab. Fragen Sie an und staunen Sie über unseren Service.

Die Übersetzung erfolgt stets in die Muttersprache des jeweiligen Übersetzers, um ein Höchstmaß an Qualität für Ihre Projekte und Texte zu gewährleisten. Klein, aber fein – das ist unser Motto, bei dem vor allem die Qualität der Übersetzungen von Deutsch in Englisch und Englisch in Deutsch im Vordergrund stehen. Aus diesem Grund wird für jede Übersetzung ein Experte für Ihr Projekt eingesetzt, der sich bereits seit vielen Jahren speziell mit dieser Art technischer, medizinischer, juristischer oder weiterer Fachtexte befasst.

Probieren Sie es aus und erleben Sie den Unterschied! Ihre Partner, Interessenten und Kunden werden diesen Unterschied spüren. Lassen Sie sich ein unverbindliches und kostenloses Angebot für einen konkreten Text erstellen, um sich von unserem professionellen Übersetzungs-Service und einer zuverlässigen Arbeitsweise zu überzeugen.

Bitte senden Sie uns Ihren Text möglichst als Datei per Mail zu – wir erstellen Ihnen umgehend und kostenlos ein Angebot.

Bitte senden Sie diese Mail an: anfrage@sprachendienst.de

Der Anhang sollte nicht größer als 35 MB sein.
Für größere oder sensible Dokumente senden wir Ihnen auf Anfrage gerne unsere FTP-Zugangsdaten.